MOE=萌(モエ)
很好奇這本介紹繪本的雜誌為何叫MOE?
Fumi找到了源由:
雜誌《MOE》在1983年以前叫作《繪本與故事》,1983年春天,內容由原本的保育與兒童童話變更為繪本與插畫,並想藉由這個機會更改雜誌的名稱,出版社同時向讀者募集新名稱。
當時一位住在金沢的13歲國中女生以「萌(モエ)」入選,原本出版社想以漢字「萌(モエ)」作為logo,但考慮到logo設計的平衡感,後來採用字母「MOE」。(moe即萌的日文發音)
這名國中女生當初的想法是,「萠ゆる、萠えいづる」有草木初生之芽之意,帶有春天到來的意味,當時又特別喜歡插畫家永田萌小姐,所以有了這個命名。
「萌え」目前被御宅族用來形容女孩們青春可愛的用詞,但初始原意並非如此。萌指的是草木初生,春天到來,當MOE雜誌社在30多年後發現萌字在御宅族有了新用法,不知道有沒有下巴掉下的心情!
參考資料:
右月左月 雑学と日本語を偏食する本の虫
http://app.m-cocolog.jp/t/typecast/41440/41399/17229193